Few verses in the New Testament have been more tragically misused than Matthew 27:25: “All the people answered, ‘His blood is on us and on our children!’” For centuries, this verse has been cited to accuse the Jewish people of deicide—the killing of God—and to justify antisemitism, from medieval pogroms to modern prejudice. But is that what Matthew intended? Is this a divine curse on the Jewish people for all time?

As people who believe Yeshua (Jesus) is the Messiah of Israel, we care deeply about the integrity of Scripture and the honor of the Jewish people. We reject any interpretation of Matthew 27:25 that perpetuates hatred because it is inconsistent with the teachings of Jesus, the New Testament, and the broader message of the Bible. Let’s explore the historical, linguistic, and theological context of this verse—and discover how it has been misunderstood.

The Historical Setting

Matthew 27 unfolds during Jesus’ trial before the Roman governor Pontius Pilate. Pressured by a hostile crowd stirred by the chief priests and elders (Matthew 27:20), Pilate washes his hands and says, “I am innocent of this man’s blood” (Matthew 27:24). The crowd responds, “His blood be on us and on our children!”

This statement involves a specific group: a Jerusalem crowd influenced by religious leaders. It does not represent all Jews at the time, let alone every Jew in history. To generalize this into an eternal curse is both exegetically irresponsible and morally dangerous.

A Hebrew Idiom of Responsibility

The phrase “His blood be on us” reflects a common Hebrew idiom meaning, “We accept responsibility.” It appears throughout the Tanakh. In 2 Samuel 1:16, David says to the Amalekite who claimed to have killed Saul, “Your blood be on your head.” Similarly, Joshua 2:19 uses the phrase to assign guilt when specific instructions are violated (cf. Deut. 19:10; Ezek. 18:13; b. Av. Zar. 12b; b. Yoma 21b).

This is legal or moral language, not a theological curse on future generations. The crowd in Matthew is not pronouncing a mystical, enduring curse on all Jews. They are—without grasping the full gravity—taking responsibility for what they believe is the just execution of a false messianic claimant. Their statement, though rash, is limited in both scope and intent.

Yeshua’s Death: A Shared Responsibility

Another reason to reject the idea that the Jewish people bear exclusive blame for Yeshua’s death is that the New Testament consistently presents both Jews and gentiles as involved (cf. Acts 4:27):

  • Judas, a Jewish disciple, betrayed Him (Matthew 26:14–16).
  • The Sanhedrin conspired against Him (Matthew 26:59–66).
  • Pontius Pilate, a Roman governor, authorized His crucifixion (Matthew 27:24–26).
  • Roman soldiers mocked, flogged, and executed Him (Matthew 27:27–35).

The cross was a Roman method of execution, carried out under Roman authority. While certain Jewish leaders rejected Yeshua, they did so under intense political pressure and fear of Roman backlash. To assign categorical guilt to “the Jews” is a distortion of the Gospel’s complexity.

A Deeper Irony: Blood That Forgives

There is profound irony in the crowd’s words. When they declare, “His blood be on us,” they unintentionally echo the heart of the Gospel. Just a chapter earlier, Yeshua told His disciples at the Last Supper, “This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins” (Matthew 26:28).

The blood of Yeshua is not a curse—it is atonement. It recalls the blood of the Passover lamb. Far from being a condemnation, the crowd’s cry becomes, in divine irony, a pointer to God’s protection. The very blood they invoke is the blood that saves.

Some of the same people involved in Yeshua’s death later came to believe in Him (cf. Acts 6:7). His blood came upon them not in judgment, but in forgiveness.

The Disciples’ Response: Mercy, Not Vengeance

In the book of Acts, we see this forgiveness in action. Peter addresses a Jewish crowd in Jerusalem: “This Yeshua, whom you crucified… God has made both Lord and Messiah” (Acts 2:36). Their response? “Brothers, what shall we do?” (v. 37). Peter answers, “Repent and be immersed… for the forgiveness of your sins” (v. 38). That day, 3,000 Jewish people repented and believed.

The apostles did not preach vengeance or inherited guilt. They offered repentance and restoration, even to those complicit in Yeshua’s death. This mirrors Yeshua’s own words on the cross: “Father, forgive them, for they do not know what they are doing” (Luke 23:34).

The True Message

When Matthew 27:25 is used to condemn Jews, it distorts the Gospel and harms the very people through whom salvation came. Yeshua was born a Jew, lived as a Jew, died with a sign over His head reading, “King of the Jews,” and was followed first by Jewish disciples.

To weaponize this verse is to betray its context and its Messiah. Paul asks in Romans 11:1, “Did God reject His people? By no means! I am an Israelite myself.” God’s covenant with Israel remains intact. The Good News does not replace that covenant—it confirms it.

Yeshua gave His life willingly for the sake of the world (Matthew 20:28). Any attempt to blame “the Jews” for deicide obscures the New Testament’s very heart: that He died for our sins—not by accident or solely by human plotting, but in fulfillment of divine love.

A Final Word

Matthew 27:25, rightly understood, is not a cosmic indictment of the Jewish people. It is a moment of tragic irony that highlights God’s redemptive power. What human beings meant for harm, God used for good.

Yeshua voluntarily sacrificed Himself, bearing our sin and guilt, because He loves us (Matthew 20:28). Any attempt to blame “the Jews” for deicide obscures the heart of the New Testament’s message.

Yeshua’s followers are called to proclaim mercy, not hatred. This verse is not a justification for antisemitism—it is a witness to God’s ability to turn human guilt into divine forgiveness, available to all.